Job 40:13

SVZijn beenderen zijn [als] vast koper; zijn gebeenten zijn als ijzeren handbomen.
WLCטָמְנֵ֣ם בֶּעָפָ֣ר יָ֑חַד פְּ֝נֵיהֶ֗ם חֲבֹ֣שׁ בַּטָּמֽוּן׃
Trans.

40:18 ‘ăṣāmāyw ’ăfîqê nəḥûšâ gərāmāyw kiməṭîl barəzel:


ACיג  טמנם בעפר יחד    פניהם חבש בטמון
ASVHide them in the dust together; Bind their faces in the hidden [place].
BELet them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
DarbyHide them in the dust together; bind their faces in secret.
ELB05(H40:8) Verbirg sie allesamt in den Staub, schließe ihre Angesichter in Verborgenheit ein!
LSGCache-les tous ensemble dans la poussière, Enferme leur front dans les ténèbres!
SchBegrabe sie miteinander im Staub, umhülle ihre Angesichter mit Finsternis!
WebHide them in the dust together; bind their faces in secret.

Vertalingen op andere websites